
PADRE NUESTRO A LA LUZ DEL BHAGAVAD GITA
PADRE NUESTRO
QUE ESTAS EN EL CIELO
SANTIFICADO SEA TU NOMBRE
VENGA A NOSOTROS TU REINO
HAGASE TU VOLUNTAD
EN LA TIERRA COMO EN EL CIELO
DANOS HOY EL PAN NUESTRO DE CADA DIA
PERDONA NUESTRAS OFENSAS
COMO TAMBIEN NOSOTROS PERDONAMOS
A LOS QUE NOS OFENDEN
NO NOS DEJES CAER EN TENTACION
Y LIBRANOS DEL MAL
AMEN
PADRE NUESTRO:
BHAGAVAD GITA CAP.9 VERSO 17
pitaham asya jagato
mata dhata pitamahah
vedyam pavitram omkara
rk sama yarur eva ca
TRADUCCION
Yo soy el padre de este universo, la madre, el sostén y el abuelo. Yo soy el objeto del conocimiento, el purificador y la silaba om. También soy los Vedas Rg, Sama, y Yajur
BHAGAVAD GITA CAP. 14 VERSO 3
mama yonir mahad brahma
tasmin garbham dadhamy aham
sambhavah sarva – bhutanam
tato bhavati bharata
TRADUCCION
La sustancia material total, llamada Brahman, es la fuente del nacimiento, y es ese Brahman lo que Yo fecundo, haciendo posible el nacimiento de todos los seres vivientes,¡ Oh, hijo de Bharata!
COMENTARIO
Ciertamente que el padre es quien da la simiente y por tanto es quien fecunda la materia y aquí Krishna declara que es El quien fecunda la materia de quien todo nace. El milagro de la vida, la acción de la vida, la voluntad de la vida el hecho de la existencia esta en manos de un creador, un sustentador, un sostenedor, Osea un padre ideal además que al declarar que fecunda toda la energía Brahman es que toda la creación es subordinada a El por tanto todos los seres vivos somos sus hijos
QUE ESTAS EN EL CIELO:
BHAGAVAD GITA CAP. 7 VERSO 4
na tad bhasayate suryo
na sasanko na pavakah
yad gatva na nivartante
tad dhama paramam mama
TRADUCCION
Esa suprema morada Mía no esta iluminada por el Sol ni la Luna, ni por el fuego, ni por la electricidad. Aquellos que llegan a ella, nunca regresan a este mundo material.
BHAGAVAD GITA CAP.8 VERSO 13
om ity ekaksaram brahma
vyaharan mam anusmaran
yah prayati tyayan deham
sa yati paramam gatim
Si después de situarse en esa practica del yoga y de proferir la sagrada silaba om, la suprema combinación de letras, uno piensa en la Suprema Personalidad de Dios y abandona su cuerpo, es seguro que llegara a los planetas espirituales
BHAGAVAD GITA CAP. 7 VERSO 23
antavat tu phalam tesam
tad bhavaty alpa-medhasam
devam deva-yajo yanti
mad-bhakta yanti mam api
TRADUCCION
Los hombres de poca inteligencia adoran a los semidioses, y sus frutos son limitados y temporales. Aquellos que adoran a los semidioses van a los planetas de los semidioses, pero Mis devotos llegan al final a Mi planeta supremo.
COMENTARIO
El cielo no solo es un espacio vacío o nubes de la tierra sino que también un espacio habitado donde las actividades están reflejadas en este mundo.
Hay moradas hechas de flores y árboles de deseos y surabis pastando en praderas y cerros,
El mundo espiritual es el lugar real, eterno y feliz, Donde habita Dios.
SANTIFICADO SEA TU NOMBRE:
BHAGAVAD GITA CAP. 9
VERSO 14
Satatam kirtayanto mam
Yatantas ca drdha-vratah
Namasyantas ca mam bhaktya
Nitya-yukta upasate
TRADUCCION
Siempre cantando mis glorias, esforzándose con gran determinación y postrándose ante Mi, estas grandes almas Me adoran perpetuamente con devoción
BHAGAVAD GITA CAP.8 VERSO 13
om ity akaksaram brahma
vyaharam mam anusmaram
yah prayati tyajan deham
sa yati paramam gatim
TRADUCCION
Si despues de situarse en esa practica del yoga y de proferir la sagrada silaba om, la suprema combinacion de letras, uno piensa en la Suprema Personalidad de Dios y abandona su cuerpo, es seguro que llegara a los planetas espirituales
COMENTARIO
El nombre de Dios no es distinto de El. La esencia espiritual no es distinta de la forma, el contenido, la energía. Ósea en el plano espiritual si yo digo el nombre de algo ese nombre también es el objeto. No como en este mundo material donde Juan es distinto del cuerpo de Juan. Krishna no es distinto de su nombre, al decir o hablar o cantar Krishna así como esta su nombre también esta El presente. He ahí la consideración de santificar los nombres del Señor.
VENGA A NOSOTROS TU REINO:
BHAGAVAD GITA CAP 4
VERSO 7
Yada yada hi dharmasya
Glanir bhavati bharata
Abhyutthanam adharmasya
Tadatmanam srjamy aham
TRADUCCION
Cuando quiera y donde quiera que haya una declinación en la practica religiosa, ¡oh, descendiente de Bharata!, y un aumento predominante de la irreligión, en ese entonces Yo mismo desciendo.
COMENTARIO
El reino de Dios es también la morada de Dios y El mismo declara que cada vez que la sociedad pierde el rumbo en los valores religiosos y espirituales el desciende para proteger a sus devotos. Por eso la necesidad de que venga su reino
HAGASE TU VOLUNTAD:
EN LA TIERRA COMO EN EL CIELO:
BHAGAVAD GITA CAP.16 VERSO 23
yaha sastra-vidhim utsrjya
vartate kama-karatah
na sa siddhim avapnoti
na sukham na param gatim
TRADUCCION
Aquel que hace a un lado las disposiciones de las Escrituras y actúa según sus propios caprichos, no consigue ni la perfección, ni la felicidad, ni el destino supremo.
BHAGAVAD GITA CAP.9 VERSO 8
Prakrtim svam avastabhya
Visrjami punah punah
Bhuta-gramam imam krtsnam
avasam prakrter vasat
TRADUCCION
Todo el orden cósmico esta supeditado a Mí. Por mi voluntad, se manifiesta automáticamente una y otra vez, y por Mi voluntad, al final es aniquilado.
COMENTARIO
Siempre todo el cosmos va a estar supeditado al creador ya que es el origen de todas las cosas, es fácil de entender. Como podemos pensar que algo pueda existir sin la voluntad de Dios. El hombre cree que esta sustituyendo a Dios por que ha fabricado grandes aviones que vuelan en el aire y no miden ,no aprecian toda la cantidad limitada he ilimitada de planetas que flotan en el espacio,. También creen que no necesitan de Dios para nada cuando no es posible mover o animar absolutamente nada sin el impulso de la vida originada por Dios queriendo seguir obstinadamente sus propios caprichos.
DANOS HOY EL PAN NUESTRO DE CADA DIA:
BHAGAVAD GITA CAP.3 VERSO 13
yajña-sistasinah santo
mucyante sarva-kilbisaih
bhunjate te tv agham papa
ye pacanty atma-karanat
TRADUCION
Los devotos del Señor se liberan de toda clase de pecados, porque ingieren comida que primero se ha ofrecido en sacrificio. Los demás, que preparan comidas para el disfrute personal de los sentidos, en verdad comen únicamente pecados.
COMENTARIO
El pan nuestro de cada día es así, si es bendecido ,de lo contrario solo comemos por comer sin dar favor a la fuente que nos alimenta, Dar gracias es un gesto de respeto y educación, cada día tenemos la necesidad de comer y cada día el sol nace para nutrir la tierra y fermentar los frutos para el alimento de las especies que habitan la tierra y no solo el pan, pero de una manera esta dicho para entender todo lo que sostiene la vida viene del Señor y una forma de agradecer es ofreciéndole el fruto del trabajo del esfuerzo como agradecimiento a la madre tierra que genera los frutos, el aire, la deidad representada en la vaca que nos da la leche etc.
PERDONA NUESTRAS OFENSAS:
BHAGAVAD GITA CAP 16 VERSOS 1-3
sri –bhagavan uvaca
abhayam sattva-samsuddhir
jñana-yoga-vyavasthitih
danam damas ca yajñas ca
svadhyayas tapa arjavam
ahimsa satyam akrodhas
tyagah santir apaisunam
daya bhutesv aloluptvam
maedavam hrir acpalam
aejah ksama dhrtih saucam
adroho nati-manita
bhavanti sampadam daivim
abhijatasya bharata
TRADUCCION
La Suprema Personalidad de Dios dijo: La valentía; la purificación de la existencia propia; el cultivo del conocimiento espiritual; la caridad; el autocontrol; la ejecución de sacrificios; el estudio de los vedas; la austeridad; la sencillez; la no violencia; la veracidad; el estar libre de la ira; la renunciación; la tranquilidad; la aversión a buscarle defectos a los demás; la compasión; el estar libre de codicia; la mansedumbre; la modestia; la firme determinación; el vigor; el perdón; la fortaleza; la limpieza; y el estar libre de la envidia y del ansia de honor; estas cualidades trascendentales; ¡ oh, Hijo de Bharata ¡, les pertenecen a hombres piadosos que están dotados de naturaleza divina.
COMENTARIO
Las características humanas que reflejan la naturaleza favorable a Dios va a estar siempre dispuesta a perdonar a rendirse a no enfrentar las ofensas evitándolas, Pero en el plano de lo ilimitado no tenemos la suficiente percepción o capacidad de medir hasta donde nuestras falencias o limitaciones confunden a nuestra mente llevándonos por egolatrías y ficciones que repercuten en errores difíciles de reparar, por eso la necesidad de desarrollar buenas cualidades como las de un hombre santo.
COMO TAMBIEN NOSOTROS PERDONAMOS A LOS QUE NOS OFENDEN:
BHAGAVAD GITA CAP.2 VERSO 48
yoga-sthah kuru kurmani
sangam tyaktva dhanañjaya
siddhy-asiddyoh samo bhutva
samatvam yoga ucyate
TRADUCCION
Desempeña tu deber de un modo equilibrado,¡oh, Arjuna!, abandonando todo apego al éxito o al fracaso. Esa clase de ecuanimidad se denomina yoga.
COMENTARIO
Lograr el equilibrio es la aspiración del hombre para ser santo ya que las ofensas no son gratuitas y he ahí la necesidad de la ecuanimidad, ser comprensivos hasta no sobrepasar el limite que trasciende lo sagrado. Arjuna tenia una formación y preparación intelectual educacional y social de primer nivel, El no hablaba por hablar, es que Dios le llevo a ver mas allá de los limites de nuestras apreciaciones temporales.
NO NOS DEJES CAER EN TENTACION:
BHAGAVAD GITA CAP.16 VERSO 16
aneka-citta-vibhranta
moha-jala-samavrtah
prasaktah kama-bhogesu
patanti narake sucau
TRADUCCION
Perplejos así por diversas ansiedades y atados por una red de ilusiones, ellos se apegan demasiado al disfrute de los sentidos y caen en el infierno
COMENTARIO
La red de la ilusión es creer que lo temporal es lo real y es al revés, lo real es lo que Dios habla, Por ejemplo hoy se enseña en los colegios a ser positivista ósea ver todo de acuerdo a lo que se ve, a lo que se toca, a lo que se escucha, ósea todo basado en los sentidos, entonces cual es el resultado. Que las respuestas también están sujetas a la limitación de los sentidos, sentidos que no pueden escuchar más allá de quinientos metros, ojos que no ven más que hasta el limite del horizonte etc. etc.
Entonces como podemos creer que vamos a confiar en estos sentidos `para afirmar la verdad de las cosas, por eso se dice que todo es ilusión mas no falso esta todo. Todo existe. El punto es desde que perspectiva se mira y la única forma de mirar es desde adentro con la luz del alma para ver las cosas eternas de Dios y así no caer en este mundo limitado y de cautiverio
Y LIBRANOS DEL MAL:
BHAGAVAD GITA CAP.12 VERSOS 6 -7
ye tu sarvani karmani
mayi sannyasya mat-parah
ananyenaiva yogena
mam dhyayanta upasate
tesam aham samuddharta
mrtyu-samsara-sagarat
bhavami na cirat partha
mayy avesita-cetasam
TRADUCCION
Pero aquellos que Me adoran a Mi entregándome todas sus actividades y consagrándose a Mi sin desviarse, dedicado al servicio devocional y meditando siempre en Mi, habiendo fijado la mente en Mi, ¡oh, hijo de Prtha!, para aquellos, Yo soy el que los salva prontamente del océano del nacimiento y la muerte.
BHAGAVAD GITA CAP 16 VERSO 18
ahankaram balam darpam
kamam krodham ca samsritah
mam atma para-dehesu
pradvisanto bhyasuyakah
Confundidos con el ego falso, la fuerza, el orgullo, la lujuria, y la ira, los demonios se vuelven envidiosos de la Suprema Personalidad de Dios, quien esta situado en el cuerpo de ellos y en los cuerpos de los demas, y blasfeman contra la religión verdadera
COMENTARIO
Muchas veces somos engañados por lideres falsos y mentirosos que solo buscan el placer personal y desprecian la dirección o la orientación divina alejándose de Dios explotando la tierra abusando de las leyes para someter a las personas en deterioros espirituales , dándole respuestas egoístas y miserables , Como también existen comportamientos humanos que no protegen a los demas, actitudes de odio y maldad que daña y abandona a los niños y mujeres creando así un caos en la sociedad, líbranos Señor de todo mal
AMEN
ASI SEA
Mathura mandala das

